Вечер вдвоем - Страница 26


К оглавлению

26

Айрин не верила собственным ушам. Эта совершенно неожиданная атака изумила и глубоко обидела ее. Зло прищурившись, она скрестила руки на груди.

– Я делала то, о чем просил меня ты! – возразила она с праведным негодованием.

Он велел ей флиртовать с Джулзом, именно этим она и занималась. Ни больше ни меньше. Что плохого нашел Майкл в ее поведении?

По-видимому, очень многое. В его глазах мелькнуло какое-то затаенное чувство.

– Это не означает, что ты должна вешаться ему на шею! – рявкнул он.

Айрин вскинула подбородок. Ах так! Но она не делала ничего подобного.

– Я не вешалась ему на шею. Я…

Готовые сорваться с языка сердитые слова замерли на губах, когда Айрин осенило, что, собственно, здесь происходит. Значит, то, что она сочла частью представления там, у бассейна, было истинной правдой! Он пришел в ярость от того, что она выполняла поставленную перед ней задачу. И существовало лишь одно объяснение поведению Майкла. Объяснение, от которого захватывало дух.

– Да ты ревнуешь! – радостно воскликнула Айрин, а сердце забилось как бешеное при мысли о том, какие возможности сулит подобное открытие.

Сверкающие синие глаза тут же стали непроницаемыми.

– Это самая большая глупость, которую я от тебя слышал!

Исполненный негодования ответ только подтвердил ее правоту. Майкл действительно ревнует! Изображая недоумение, Айрин развела руками.

– Тогда почему же ты злишься?

– Я не злюсь! – воскликнул он с такой силой, что Айрин не удержалась от смеха.

– Конечно нет! – широко улыбаясь, согласилась она.

А вот ему было не до веселья – по-видимому, Айрин зашла слишком далеко. Он в один шаг преодолел расстояние между ними.

– Не смейся надо мной… Айрин, – мягко проговорил он, и голос его предупреждающе дрогнул.

Она старалась, но мысль о том, чего ей только что удалось достичь, подействовала на нее как хорошее вино, опьяняя, и Айрин снова хохотнула.

– Не могу с этим справиться. Ты такой забавный!

– Предупреждаю: остановись или я остановлю тебя! – пригрозил он, и Айрин замерла, не отрывая глаз от его лица.

Атмосфера внезапно накалилась так, что, казалось, слышно было шипение пара.

– И как же ты собираешься это сделать? – усмехнулась она.

Чистое безумие – дразнить такого человека, как Майкл Эббот, но Айрин уже не могла остановиться. Слишком многое было поставлено на карту, чтобы проявлять осмотрительность.

В его глазах опять появилось знакомое пугающее выражение, и в ту же минуту он схватил ее за предплечья и притянул к себе.

– Вот так! – прорычал Майкл и накрыл губы Айрин своими.

Это было то, о чем она давно мечтала, и даже намного больше. Айрин не верила, что нечто подобное вообще может случиться, и теперь забыла даже о том, что нужно дышать. Сначала губы Майкла казались твердыми и злыми, но потом их напор едва заметно изменился, и она почувствовала жадность, на которую с радостной готовностью ответила.

Действия Майкла нельзя было назвать нежным обольщением, но Айрин это мало заботило. Ее губы раскрылись, пропуская его язык. Они слились словно два горючих вещества, образующих взрывоопасную смесь. Майкл стиснул Айрин в объятиях. Но ему, казалось, было этого недостаточно, и, дрожа от пробудившейся чувственности, она поняла, что тоже хочет большего.

Огонь взаимного желания охватил их как лесной пожар. Они с неукротимой силой стремились друг к другу. Айрин вся трепетала, а нервные окончания сделались вдруг такими чувствительными, что она едва не стонала от невероятного удовольствия ощущать его губы на своих, его напряженное тело – вплотную к своему. И даже тогда они чувствовали необходимость быть еще ближе друг к другу. Когда же Майкл с силой раздвинул бедром ее ноги, Айрин не выдержала и застонала.

Именно этот звук привел Майкла в чувство. Тяжело дыша, он оторвался от Айрин и ошеломленно посмотрел ей в лицо.

Она томно взглянула на него из-под полуприкрытых век; ее губы распухли от его поцелуев.

– О, не останавливайся… – выдохнула она, пытаясь обхватить руками его шею и притянуть голову Майкла к себе.

Но он уже оттолкнул ее так, что Айрин с большим трудом удержала равновесие. Майкл провел дрожащей рукой по волосам и свирепо уставился на нее.

– Проклятье, я догадывался, что ты добиваешься чего-то подобного! – обвинил он Айрин, приведя ту в еще большее ошеломление.

Впрочем, даже в таком состоянии ей не потребовалось много времени, чтобы понять: Майкл пытается взвалить всю вину на нее. Нет, она готова была разделить ее, но не нести ношу в одиночестве.

– Эй, постой-ка! Это ведь ты поцеловал меня, не так ли? – напомнила она, быстро придя в себя от головокружения, вызванного поцелуем.

Он бросил на нее ледяной взгляд.

– А ты, конечно, не имела к этому ни малейшего отношения!

Айрин недоверчиво покачала головой.

– Я не заставляла тебя делать то, чего тебе не хотелось.

Он мог бы прервать поцелуй, когда тот еще был наказанием, но Майкл предпочел продлить его, вложив в него страсть. И примечательнее всего было то, что он владел собой ничуть не лучше, чем она.

– Неужели ты хотя бы на мгновение представила, что я хотел поцеловать тебя? – набросился на нее Майкл.

Айрин было больно это слышать, потому что он так же хорошо, как и она, знал, кто все начал. Она воинственно вскинула подбородок.

– У меня сложилось твердое впечатление, что так и было!

– Поверь мне, ты ошиблась.

– Лжец! – выпалила Айрин.

Слово вылетело прежде, чем она успела оценить возможные последствия такого обвинения.

– Никто никогда не называл меня лжецом, – с угрожающей интонацией заявил Майкл, и, хотя сердце Айрин замерло в испуге, она осталась стоять на месте.

26