Вечер вдвоем - Страница 32


К оглавлению

32

Если не считать того, что она совсем не та, за кого он ее принимает. Но как ей переубедить его? Соня была права: она сама вырыла себе яму, из которой не в состоянии выбраться. И все же стоило попытаться, поскольку Айрин чувствовала, что близка к чему-то невероятно ценному. Она прикоснулась к его плечу.

– Иногда все бывает не таким, как кажется, Майкл, – мягко начала она, и на его лице мелькнуло тоскливое выражение.

– А иногда – именно таким.

Айрин нахмурилась.

– Да, но ты кое-чего не знаешь. Я…

Он прервал ее, приложив палец к губам.

– Не надо. Я не хочу больше ничего знать.

Айрин схватила его запястье и отвела руку.

– Ты должен выслушать. Я говорила тебе неправду! – продолжала она, твердо решив объяснить ему то, что он видел зимой три года назад.

– Если уж на то пошло, и я не был до конца честен с тобой. Раньше ты обвинила меня в том, что я ревную, и была права. Я уже давно хочу тебя, – спокойно признался он, заставив Айрин забыть о том, что она собиралась сказать.

– Вот как? Ты очень хорошо это скрывал, – не удержавшись, сухо заметила она.

Майкл улыбнулся.

– Разве? Иногда мне казалось, что это до боли очевидно. Если быть честным до конца, я и теперь так хочу тебя, что с трудом удерживаюсь на расстоянии. Как бы там ни было, но мне не доставляет удовольствия хотеть тебя. Мне необходимо уважать женщину, с которой меня связывают какие-то отношения, – продолжил он. – Вот почему между нами никогда ничего не будет.

Она всегда догадывалась, что он чувствует, но теперь, когда Майкл сказал это вслух, его слова причинили Айрин боль, и она не могла оставить их без ответа. Зеленые глаза заглянули в глубь синих, и, глубоко вдохнув, она предприняла очередную попытку сказать правду.

– Майкл, по поводу того, что, как тебе казалось, ты видел…

Прервав Айрин, Майкл провел костяшками пальцев по линии ее подбородка с неожиданной нежностью.

– Я это видел, Айрин. Твои слова не изменят моего мнения о тебе. Для тебя я всего лишь игрушка, милая. Которую ты желаешь потому, что не можешь получить. Как бы мне ни хотелось оказаться с тобой в постели, я не воспользуюсь тобой – и не позволю воспользоваться мной – для удовлетворения сексуальных потребностей.

Айрин могла бы возразить ему, но понимала, что он ей не поверит. Как не поверит и той правде, которую она только что собиралась открыть ему. Марк никогда не полюбит ее из-за «прошлого». Ей следует смириться. Все, на что она могла рассчитывать, это на роман с ним, который также потребует немалых усилий…

Айрин скрыла сожаление за игривой улыбкой.

– Ты уверен, что дело только в сексуальной потребности?

Майкл окинул взглядом ее тело.

– О да. Впрочем, весьма настоятельной, – мрачно признал он.

Это, по крайней мере, давало какую-то надежду. Даже роман, каким бы кратким он ни был, оставит воспоминания на тоскливые дни и ночи, ждущие впереди. Ей следовало рискнуть.

– Может, мне все-таки удастся убедить тебя изменить свое мнение и плыть по течению? – вкрадчиво спросила Айрин и ничуть не удивилась, когда он покачал головой.

– Просто занеси меня в свой дневник как одного из тех, кто проплыл мимо, – легко отказался он, и ее сердце облилось кровью.

Майкл был единственным, кто ей нужен, и теперь она знала это. Но из-за спектакля, свидетелем которого он стал, они лишились чего-то чудесного.

Было горько осознавать, что она слишком хорошо сыграла свою роль, и теперь Майкл никогда ей не поверит, но другого выбора не оставалось. Пришлось проглотить комок, застрявший в горле, и хрипловато рассмеяться.

– Проклятье, Майкл Эббот, тебя так трудно соблазнить! – воскликнула она, упираясь подбородком в колени, чтобы скрыть свое лицо от его проницательного взгляда.

– Рад, что ты так хорошо это восприняла, – весело заметил Майкл, и Айрин, уже приведшая чувства в относительный порядок, бросила на него насмешливо-негодующий взгляд.

– Не думал же ты, что я утоплюсь из-за тебя в озере? – воскликнула она.

– Ну, не столь драматично, – пожав плечами, заметил он, – но, по крайней мере, слез я ожидал. Ты снова удивила меня.

Не дождешься, подумала Айрин, а вслух весело предположила:

– Может быть, это потому, что я необыкновенная женщина?

Майкл мягко рассмеялся.

– Несомненно! У тебя есть стиль.

– По-видимому, этого недостаточно, – сокрушенно заметила она и, о чем-то вдруг подумав, с любопытством взглянула на него. – Скажи мне одну вещь, Майкл. Если ты так хочешь меня, почему не пытаешься меня изменить?

Майкл задумчиво посмотрел на нее.

– Возможно, было бы интересно попробовать, – согласился он некоторое время спустя.

Айрин бросила на него взгляд из-под ресниц.

– Что же тебя останавливает?

– Вряд ли ты захочешь меняться.

На ее губах появилась провокационная полуулыбка.

– Возможно. С другой стороны, и ты можешь обнаружить, что не хочешь, чтобы я менялась. В конце концов, мы ведь говорим только о романе. Некоторый риск добавит остроты переживаниям.

Майкл рассмеялся, но глаза его подернулись чувственной дымкой, и сердце Айрин радостно дрогнуло.

– В твоем изложении это звучит почти заманчиво.

– Что ты теряешь? – продолжала уговаривать Айрин. – Будет хорошо, Майкл. Ты сам это знаешь, – с обольстительной хрипотцой добавила она.

– Возможно.

Тряхнув головой, Айрин поднялась.

– Я не сдаюсь, ты же знаешь. Так или иначе, но мы с тобой все-таки окажемся в постели.

Он тоже встал.

– Где-то на полпути мы поменяемся ролями. Не этих ли слов ты добиваешься от меня?

Айрин коварно усмехнулась.

32